169 lines
		
	
	
		
			7.5 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			169 lines
		
	
	
		
			7.5 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| Chinese translated version of Documentation/SubmittingDrivers
 | ||
| 
 | ||
| If you have any comment or update to the content, please contact the
 | ||
| original document maintainer directly.  However, if you have a problem
 | ||
| communicating in English you can also ask the Chinese maintainer for
 | ||
| help.  Contact the Chinese maintainer if this translation is outdated
 | ||
| or if there is a problem with the translation.
 | ||
| 
 | ||
| Chinese maintainer: Li Yang <leo@zh-kernel.org>
 | ||
| ---------------------------------------------------------------------
 | ||
| Documentation/SubmittingDrivers 的中文翻译
 | ||
| 
 | ||
| 如果想评论或更新本文的内容,请直接联系原文档的维护者。如果你使用英文
 | ||
| 交流有困难的话,也可以向中文版维护者求助。如果本翻译更新不及时或者翻
 | ||
| 译存在问题,请联系中文版维护者。
 | ||
| 
 | ||
| 中文版维护者: 李阳  Li Yang <leo@zh-kernel.org>
 | ||
| 中文版翻译者: 李阳  Li Yang <leo@zh-kernel.org>
 | ||
| 中文版校译者: 陈琦 Maggie Chen <chenqi@beyondsoft.com>
 | ||
|                王聪 Wang Cong <xiyou.wangcong@gmail.com>
 | ||
|                张巍 Zhang Wei <Wei.Zhang@freescale.com>
 | ||
| 
 | ||
| 以下为正文
 | ||
| ---------------------------------------------------------------------
 | ||
| 
 | ||
| 如何向 Linux 内核提交驱动程序
 | ||
| -----------------------------
 | ||
| 
 | ||
| 这篇文档将会解释如何向不同的内核源码树提交设备驱动程序。请注意,如果你感
 | ||
| 兴趣的是显卡驱动程序,你也许应该访问 XFree86 项目(http://www.xfree86.org/)
 | ||
| 和/或 X.org 项目 (http://x.org)。
 | ||
| 
 | ||
| 另请参阅 Documentation/SubmittingPatches 文档。
 | ||
| 
 | ||
| 
 | ||
| 分配设备号
 | ||
| ----------
 | ||
| 
 | ||
| 块设备和字符设备的主设备号与从设备号是由 Linux 命名编号分配权威 LANANA(
 | ||
| 现在是 Torben Mathiasen)负责分配。申请的网址是 http://www.lanana.org/。
 | ||
| 即使不准备提交到主流内核的设备驱动也需要在这里分配设备号。有关详细信息,
 | ||
| 请参阅 Documentation/devices.txt。
 | ||
| 
 | ||
| 如果你使用的不是已经分配的设备号,那么当你提交设备驱动的时候,它将会被强
 | ||
| 制分配一个新的设备号,即便这个设备号和你之前发给客户的截然不同。
 | ||
| 
 | ||
| 设备驱动的提交对象
 | ||
| ------------------
 | ||
| 
 | ||
| Linux 2.0:
 | ||
| 	此内核源码树不接受新的驱动程序。
 | ||
| 
 | ||
| Linux 2.2:
 | ||
| 	此内核源码树不接受新的驱动程序。
 | ||
| 
 | ||
| Linux 2.4:
 | ||
| 	如果所属的代码领域在内核的 MAINTAINERS 文件中列有一个总维护者,
 | ||
| 	那么请将驱动程序提交给他。如果此维护者没有回应或者你找不到恰当的
 | ||
| 	维护者,那么请联系 Willy Tarreau <w@1wt.eu>。
 | ||
| 
 | ||
| Linux 2.6:
 | ||
| 	除了遵循和 2.4 版内核同样的规则外,你还需要在 linux-kernel 邮件
 | ||
| 	列表上跟踪最新的 API 变化。向 Linux 2.6 内核提交驱动的顶级联系人
 | ||
| 	是 Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org>。
 | ||
| 
 | ||
| 决定设备驱动能否被接受的条件
 | ||
| ----------------------------
 | ||
| 
 | ||
| 许可:		代码必须使用 GNU 通用公开许可证 (GPL) 提交给 Linux,但是
 | ||
| 		我们并不要求 GPL 是唯一的许可。你或许会希望同时使用多种
 | ||
| 		许可证发布,如果希望驱动程序可以被其他开源社区(比如BSD)
 | ||
| 		使用。请参考 include/linux/module.h 文件中所列出的可被
 | ||
| 		接受共存的许可。
 | ||
| 
 | ||
| 版权:		版权所有者必须同意使用 GPL 许可。最好提交者和版权所有者
 | ||
| 		是相同个人或实体。否则,必需列出授权使用 GPL 的版权所有
 | ||
| 		人或实体,以备验证之需。
 | ||
| 
 | ||
| 接口:		如果你的驱动程序使用现成的接口并且和其他同类的驱动程序行
 | ||
| 		为相似,而不是去发明无谓的新接口,那么它将会更容易被接受。
 | ||
| 		如果你需要一个 Linux 和 NT 的通用驱动接口,那么请在用
 | ||
| 		户空间实现它。
 | ||
| 
 | ||
| 代码:		请使用 Documentation/CodingStyle 中所描述的 Linux 代码风
 | ||
| 		格。如果你的某些代码段(例如那些与 Windows 驱动程序包共
 | ||
| 		享的代码段)需要使用其他格式,而你却只希望维护一份代码,
 | ||
| 		那么请将它们很好地区分出来,并且注明原因。
 | ||
| 
 | ||
| 可移植性:	请注意,指针并不永远是 32 位的,不是所有的计算机都使用小
 | ||
| 		尾模式 (little endian) 存储数据,不是所有的人都拥有浮点
 | ||
| 		单元,不要随便在你的驱动程序里嵌入 x86 汇编指令。只能在
 | ||
| 		x86 上运行的驱动程序一般是不受欢迎的。虽然你可能只有 x86
 | ||
| 		硬件,很难测试驱动程序在其他平台上是否可用,但是确保代码
 | ||
| 		可以被轻松地移植却是很简单的。
 | ||
| 
 | ||
| 清晰度:	做到所有人都能修补这个驱动程序将会很有好处,因为这样你将
 | ||
| 		会直接收到修复的补丁而不是 bug 报告。如果你提交一个试图
 | ||
| 		隐藏硬件工作机理的驱动程序,那么它将会被扔进废纸篓。
 | ||
| 
 | ||
| 电源管理:	因为 Linux 正在被很多移动设备和桌面系统使用,所以你的驱
 | ||
| 		动程序也很有可能被使用在这些设备上。它应该支持最基本的电
 | ||
| 		源管理,即在需要的情况下实现系统级休眠和唤醒要用到的
 | ||
| 		.suspend 和 .resume 函数。你应该检查你的驱动程序是否能正
 | ||
| 		确地处理休眠与唤醒,如果实在无法确认,请至少把 .suspend
 | ||
| 		函数定义成返回 -ENOSYS(功能未实现)错误。你还应该尝试确
 | ||
| 		保你的驱动在什么都不干的情况下将耗电降到最低。要获得驱动
 | ||
| 		程序测试的指导,请参阅
 | ||
| 		Documentation/power/drivers-testing.txt。有关驱动程序电
 | ||
| 		源管理问题相对全面的概述,请参阅
 | ||
| 		Documentation/power/devices.txt。
 | ||
| 
 | ||
| 管理:		如果一个驱动程序的作者还在进行有效的维护,那么通常除了那
 | ||
| 		些明显正确且不需要任何检查的补丁以外,其他所有的补丁都会
 | ||
| 		被转发给作者。如果你希望成为驱动程序的联系人和更新者,最
 | ||
| 		好在代码注释中写明并且在 MAINTAINERS 文件中加入这个驱动
 | ||
| 		程序的条目。
 | ||
| 
 | ||
| 不影响设备驱动能否被接受的条件
 | ||
| ------------------------------
 | ||
| 
 | ||
| 供应商:	由硬件供应商来维护驱动程序通常是一件好事。不过,如果源码
 | ||
| 		树里已经有其他人提供了可稳定工作的驱动程序,那么请不要期
 | ||
| 		望“我是供应商”会成为内核改用你的驱动程序的理由。理想的情
 | ||
| 		况是:供应商与现有驱动程序的作者合作,构建一个统一完美的
 | ||
| 		驱动程序。
 | ||
| 
 | ||
| 作者:		驱动程序是由大的 Linux 公司研发还是由你个人编写,并不影
 | ||
| 		响其是否能被内核接受。没有人对内核源码树享有特权。只要你
 | ||
| 		充分了解内核社区,你就会发现这一点。
 | ||
| 
 | ||
| 
 | ||
| 资源列表
 | ||
| --------
 | ||
| 
 | ||
| Linux 内核主源码树:
 | ||
| 	ftp.??.kernel.org:/pub/linux/kernel/...
 | ||
| 	?? == 你的国家代码,例如 "cn"、"us"、"uk"、"fr" 等等
 | ||
| 
 | ||
| Linux 内核邮件列表:
 | ||
| 	linux-kernel@vger.kernel.org
 | ||
| 	[可通过向majordomo@vger.kernel.org发邮件来订阅]
 | ||
| 
 | ||
| Linux 设备驱动程序,第三版(探讨 2.6.10 版内核):
 | ||
| 	http://lwn.net/Kernel/LDD3/ (免费版)
 | ||
| 
 | ||
| LWN.net:
 | ||
| 	每周内核开发活动摘要 - http://lwn.net/
 | ||
| 	2.6 版中 API 的变更:
 | ||
| 		http://lwn.net/Articles/2.6-kernel-api/
 | ||
| 	将旧版内核的驱动程序移植到 2.6 版:
 | ||
| 		http://lwn.net/Articles/driver-porting/
 | ||
| 
 | ||
| KernelTrap:
 | ||
| 	Linux 内核的最新动态以及开发者访谈
 | ||
| 	http://kerneltrap.org/
 | ||
| 
 | ||
| 内核新手(KernelNewbies):
 | ||
| 	为新的内核开发者提供文档和帮助
 | ||
| 	http://kernelnewbies.org/
 | ||
| 
 | ||
| Linux USB项目:
 | ||
| 	http://www.linux-usb.org/
 | ||
| 
 | ||
| 写内核驱动的“不要”(Arjan van de Ven著):
 | ||
| 	http://www.fenrus.org/how-to-not-write-a-device-driver-paper.pdf
 | ||
| 
 | ||
| 内核清洁工 (Kernel Janitor):
 | ||
| 	http://kernelnewbies.org/KernelJanitors
 |